在巴黎大学演讲🙠🋳🝖结束之后,黄一凡便没有再继续写国外名著。

    虽🁲🉱🋅然国外名著仍有许多,虽然黄一凡🂧👌仍可以继续再写。但是,🊥💚💞黄一凡却是对于国外名著没有太多兴趣了。他最为感兴趣的,还是正统的东方文化,最为正统的东方作品。

    只是可惜,☤东方文化的作品,这一些🂧👌西方人却并不喜欢。

    不得不说,这的确是一种遗憾。

    虽然从表面上来说,黄一凡写的三个火枪手,写的基督山伯爵,包括此前畅销全世界的哈利玻特,都是顶着中国人写的名号。这也为传播中国文化作品,做出了一定的贡献。但真正去细究🆞🐪🂭的话,这里面影响也有限。

    不管🃋🖋怎么说☤,这一些作品在前世都不是中🖦🔸🅙国人写的。

    哪怕就是现在顶着黄一凡的名字,故事里面的内容与剧情也与中国没有任何关★☦系。

    也因此,国外读者在看黄一凡写的这一些名著的💗时候,恐怕也不会将他当成是中🍌国名著。

    为此,在回到🋭🜤国内之后,黄一凡一直都在研究如何传播中国文化的问题。

    承然,光♇🆐🎪♇🆐🎪是以自己的笔名写这一些国外民著显然是不🝬🎑🐚行。

    那么,剩下只有一个可能,那就是翻译国内🈡⛛🛄的各类经典。

    其实要说♇🆐🎪国内经典,真要说起来的话,我们一定会认为,他的数量比之全球加起🍌来的经典数量还要多。不管是诗集,还是哲学巨著。但是,这在传播起来方面,的确有一些问题。

    例如翻译方面。

    哪怕写得再为幽美的离骚,如果翻译成📏🙸🏋英文的话,恐怕🏮🝠也是不伦不类🐏。

    当然,诗♇🆐🎪歌方面🙠🋳🝖在全球翻译上面都🗏🚨🕸是一大难点。

    不说中国的诗歌很难进入国际市场,国外经典诗💗歌也比较难于打动国内读者。

    至于中国的哲学,论经典程度,无疑比之其他类型的作品更胜一筹。同时,这在翻译上面,也比诗歌容易得多。基本上,只要是一个🊎🏏🙊出色的翻译,都能将中国哲学经典翻译出来😑🀫⛛。

    但这同样存在一个问题。

    这个问题那就是中国诸子哲学太过于复杂。

    说简单一些,我们自己⛴🞦🖕人都没能完全搞明🖦🔸🅙白诸子哲学,你还能让一个外国人明白🍌吗?

    而且,因为思🋭🜤想的不🆞一样,中国人的哲学观🈡⛛🛄念外国人也并不一定认可。