yeah,you-could-b🄆e🃡-the-greatest,you–ca

    你可以最伟大,你可以最棒

    you-cahe–k🕀🆢👎ing🜆⛡🛹kong-ban⛡🜀ging-on-your-chest

    你可以像金刚一样敲打自己的胸膛

    you-could–beat-♑the-orld,you-could-beat–the-a🊛🐾🅟r

    你可以征服世界,战无不胜,攻无不克

    yo🚂🐦🂂u-can-thro-your-hands-up,you-cahe-clock

    你可以高举双手,你可以分秒必争夺取胜利

    you-could-be-a-aster,dont-a🗼♘🈮it-for-luck

    你可以成为命运的主宰,无需🜆⛡🛹等待运气的垂青

    &🆵📹e-yourself-and-you–can-find-yo🛯☎♹urse🝟🌝⛮lf

    全力以赴,你会发现自我

    sta🐷nding🁁-i🕀🆢👎n-the-hall–of-fae

    出人头地。功成名就

    当赵元羲唱到“standing-in-the-hall–of-fae”这句时,台下应援的向日葵异口同声的开始大合唱。赵元羲这支单曲在网络上发布音源已经一周了,身为一个忠实合格的向日葵早对这首歌的旋律和歌词记得清楚,这是她们训练♧🊳🔜已久的应援方式🗼,为整场打歌舞台增添了不少气势💶🖗。

    and-the-orlds–go🄆nna-kno-your-nae

    你的名字举世皆知

    cause-you-burn–ith-the-bri🎹ghtes🛯☎♹t-flae

    因为你激情燃烧,光芒四射

    and-the-orl🉾d🛒🛳☺s-gonna-kno–your-nae

    你的名字无人不晓